В комментариях к последнему конкурсу многие писали о том, что очень хотели поучаствовать в нем, но не успели. Также было много тех, кто жаждал продолжения этой забавы :) Поэтому, не долго думая, я принял решение о проведении нового конкурса при поддержке компании ABBYY.
Суть конкурса в следующем:
Во время путешествий практически все сталкиваются с «трудностями перевода». Как часто вы заказывали еду и понятия не имели, как будет выглядеть то, что вам принесут :) Или указатели, или другая информация были на всех языках, кроме тех, которые вы знаете.
А ведь во многих подобных ситуациях мог бы помочь словарь, и лучше электронный, а ещё лучше — словарь в мобильном (кстати, в словарях для iPhone у ABBYY есть ещё и функция фотоперевода, когда достаточно сфотографировать текст и указать на нужное слово для получения перевода).
Для участия в конкурсе нужно прислать мне на e-mail konkurs@mytravelnotes.ru
1) рассказ, про то как вы столкнулись с трудностями перевода или рассказ о ситуации, в которую вы попали, когда знание языка помогло бы.
2) либо прислать интересную фотографию из ваших путешествий, с интересной табличкой, меню... Да с чем угодно, где есть иностранные буквы! И вам тогда было интересно что же написано. Можете присылать свои фотографии забавных переводов меню.
Все поступающие на конкурс материалы я буду публиковать на сайте.
И самое интересное - призы :) - профессиональные версии электронных словарей ABBYY Lingvo x5:
Главный приз. электронный словарь ABBYY Lingvo x5 20 языков (http://www.lingvo.ru/20_languages_professional/?utm_source=RU&utm_medium=mytravelnotes.ru&utm_campaign=lingvox5)
2-е место – электронный словарь ABBYY Lingvo x5 9 языков (http://www.lingvo.ru/9_languages_professional/?utm_source=RU&utm_medium=mytravelnotes.ru&utm_campaign=lingvox5)
3-е место – электронный словарь ABBYY Lingvo x5 Английский язык (http://www.lingvo.ru/english_professional/?utm_source=RU&utm_medium=mytravelnotes.ru&utm_campaign=lingvox5)
Как и в прошлый раз победители будут выбраны путем всегообщего голосования после окончания конкурса.
Конкурс начинается прямо сейчас и продлится ровно месяц до среды 18 июля!
Фоток, к сожалению, нет, поэтому расскажу вне конкурса.
ОтветитьУдалитьмы в Андорре попали в отель, где в основном отдыхают "свои", русских вообще почти не бывает. В первый день принесли меню на двух языках: испанском и каталанском, заказывали вообще наугад (хотя кое-что официант объяснил).
На второй день (специально для нас, диких) добавили строчку на английском. Мы обрадовались: хоть что-то понятно! Я заказала soup with ravioli. Что тут непонятного: пельмешки в бульоне. Какой же у меня был шок, когда принесли кукурузную сладковатую кашу, в центре которой гордо возвышался обжаренный Пельмень, увенчанный креветкой!
На второй день заинтересовал нас Iberian meet. Ну что он не "встреча", а все-таки "мясо" - догадались. А кто такой ибериан? Птица? Млекопитающее? Гугл-транслейт уверенно сказал: "Ибер". Понятнее не стало ))) Оказался кролик, приготовленный в каких-то специфичных травах и карамелизированный.
В Барселоне сильно радовали меню на русском. Читать, чтобы понять, о чем речь, приходилось на английском. Запомнилось: "Золото железо" (жареная рыба дорада).
Интересный рассказ. Спасибо! Жалко, что не сфотографировали тогда меню...
Удалитьтут все просто: назване полуострова, на котором находится Испания - Иберийский. Так что все понятно - испанское (иберийское) мясо :))) А испанское мясо может быть только кролик :))))))
УдалитьНе, испанское мясо - это хамон :)
Удалитьcontact, а вы не хотите поучаствовать?
хочу, я Вам фото отправила с уравнением на почту :)
УдалитьУведил, спасибо!
УдалитьДа, а хамон - он явно не кроликом был при жизни (страшно ездить в страну, в которой живут кролики с ТАКИМИ ногами). Википедия, кстати, говорит, что Иберия - это древнее название Восточной Грузии (Картли), упоминаемое античными и византийскими авторами.
УдалитьСтранно.... Та же самая википедия говорит и такое:
УдалитьПирене́йский полуо́стров (также Иберийский; порт. , исп. , галис. , астур. Península Ibérica, баск. Iberiar penintsula, араг. Peninsula Iberica, кат. península Ibèrica, эстр. península Ibérica, фр. péninsule Ibérique, лат. Iberia Paeninsula) расположен на Юго-Западе Европы.
Альтернативное название Иберия связано с народом иберов, проживавших на востоке полуострова (территория современной Каталонии) в доримскую эпоху.
Хороший конкурс, удачи всем участвующим))
ОтветитьУдалитьА по поводу фото: "Спаржа и креветки смеялись", звучит как то двояко. С одной стороны весело и легко, а с другой как-то страшно даже становится, это что же они смеялись и почему, когда их готовили... Или смеялись они до того, как их приготовили....
Фото себе скопирую на память. Супер!
А вы тоже поучаствуйте :)
УдалитьКак то, еще в советские времена выписали нам,пятерым молодым Чувашам,командировку.Так проездом я попал первый раз в Москву.Надо было где то ночевать.И решили мы остановиться на ночлег(имея в кармане по десятке) в ближайшей гостинице "Ленинградская".Зашли, и обомлели.Красотища,высотища.Друзья перешли с русского на чувашский,и что то там лепетали по своему.Обслуга услышав иностранную речь,подбежали и начали вокруг нас улыбаясь и кланяясь,кружить.И так кружа и взяв нас под рученьки стали подводить к стойке администратора.Женщина расплывшись в улыбке,нежным голоском,спросила-из какой мы страны,долго ли мы их будем радовать своим присутствием.Я ей ответил,что мы из страны Россия.Из Чувашии,это под городом Горьким.Сначала исчезла улыбка с лица администратора.Потом с лиц прислуги.Я грешным делом подумал что они перестали улыбаться из за аромата наших нестираных носков.Но я как всегда ошибался.
ОтветитьУдалитьАх ребята,если бы Вы знали,как мы бежали.Как мы бежали.До сих пор вспоминая ноги начинают дергаться.
Истории повеселили)))
ОтветитьУдалитьПризы хорошие. С лингво не расстаюсь уже много лет. Буквально недели три назад купила себе айпад версию. Удачи всем участникам!!!!!
Зря вы поторопились с покупкой :) Могли бы выиграть!
УдалитьЭта надпись вызывает неизменую улыбку у всех, кто бывает в Финляндии:
ОтветитьУдалитьhttp://100dorog.ru/upload/contents/434/jopa.jpeg
Хотя эта приятная *опа, ибо обозначает скидки. И, справедливости ради, произносится "йопа".
Антон, это заявка на участие в конкурсе? :)
УдалитьПочему бы и нет. Вот даже заморочился, нашёл личное фото, только приложить не могу.
УдалитьПрисылайте на почту. Адрес - в посте выше.
Удалитья вспомнила интересную историю...
ОтветитьУдалитьбыли мы с другом в андорре..
зашли в магазин купить продуктов... за прилавком мужчина и женщина.
все что было в зоне видимости и тыкательности пальцем мы приобрели....
и тут начинается самое интересное-нам нужен хлеб, на витрине его нет...
я достаю распечатки испанского, судорожно ищу заветное слово, друг пытается на английском объяснить продавцу-мужчине, но беда в том, что продавец говорит только на испанском! но он тоже пытается нам что-то объяснить и помочь! продавщица стоит в стороне и молча наблюдает. наверно, в немом бессилии.
в общем, это языковое-руковое извращение продолжалось минут 20....
продавщица смотрела-смотрела, а потом как выдала: "МУУУУУУУУ"!!!!
мы упали со смеху! до сих пор при слове му текут слезы! :))))
пы сы: хлеб то мы все-таки купили!!!
Ольга, спасибо за интересную историю! На конкурс принято!
Удалить