среда, 5 сентября 2012 г.

Новое прочтение старой пословицы

Наверняка, все кто учил английский помнят пословицу "An apple a day keeps the doctor away", так вот в Швейцарии тоже, видимо на уроках английского учат эту пословицу. Или может быть это просто ее швейцарский вариант? ;)

9 комментариев:

  1. не люблю шоколад вообще никакой. Так что я за классический английский вариант :)))))

    ОтветитьУдалить
  2. Скорее всего, это современный вариант хорошо известной пословицы. Я читала, что согласно новым исследованиям, употребление именно темного шоколада помогает снизить риск развития сердечно-сосудистых заболеваний и содержание холестерина.

    ОтветитьУдалить
  3. Люблю сладкое, особенно шоколад. Правда темный люблю меньше других сортов. Поэтому я за новое прочтение старой пословицы.

    ОтветитьУдалить
  4. Мне нравиться как английский вариант, так и швейцарский: люблю яблоки и шоколад одинаково. О полезности можно говорить долго, каждый для себя выбирает, что ему больше нравиться.

    ОтветитьУдалить
  5. Андрей Столяров6 сентября 2012 г. в 12:45

    Я к сладкому равнодушен, но шоколад по случаю могу и погрызть. Но исключительно горький и без каких-либо наполнителей. Так что мне пословица нравится. Впрочем, яблоки тоже. А Apple в особенности :))

    ОтветитьУдалить
  6. Шоколад я люблю, но только хорошего качества. Самая не знаю отчего и почему, но черный шоколад швейцарского производства, по душе мне не пришелся. Очень нравится швейцарский шоколад молочный, а черный - французский.

    ОтветитьУдалить
  7. Такое ощущение, что надпись на витрине делал немец - существительные с заглавной буквы написаны )
    Шоколадом-то полакомились, Евгений?

    ОтветитьУдалить
  8. Анастасия Титова7 сентября 2012 г. в 18:06

    Вспомнился "яблочный день" в одной из австрийских гостиниц. Там в определенный день недели на стойке стоит корзинка с яблоками, можно бесплатно брать и есть. А шоколад там, должно быть, вкусный...

    ОтветитьУдалить