понедельник, 11 февраля 2013 г.

Виктор Цой по-буржуйски

В эппловском ITunes Store, недавно открытом для России полностью, как оказалось, можно купить и классику постсоветского рока. Например, Цоя. Вот, спер у Максима Кононенко скриншот. Как вам перевод названий песен? ;)

6 комментариев:

  1. Особенно про огурцы непривычно звучит.
    Хотя я не очень понимаю: Цой жил и творил в СССР. Копирастии (называемой иногда "авторским правом") тогда не было. Так какого ж лешего эти буржуи получают доход с его песен?

    ОтветитьУдалить
  2. Если в эппловском ITunes Store выбирают Виктора Цоя спустя более 20 лет после его гибели, значит, не все потеряно для нашего поколения. А с авторскими правами всегда какие-то непонятки существовали, вроде и законы о защите авторских прав есть, только для кого они работают, неизвестно.

    ОтветитьУдалить
  3. цой как Ленин - бессмертен, ибо он в наших сердцах. не скажу что люблю все творчество Цоя, но некоторые песни очень даже ничего .

    ОтветитьУдалить
  4. Анастасия Титова12 февраля 2013 г. в 23:37

    Классно. Цой жив! На самом деле, даже люблю некоторые его песни - у него есть не очень известная, по-моему, но совершенно чудесная "Сказка", да и классическая "Печаль" тоже очень хороша.

    ОтветитьУдалить
  5. Прикольно/ Но раз уж яблочники хотят зарабатывать на нашем культурном наследии, пускай будут последовательны до конца: переведут песни на английский язык и сделают так, чтобы Цой их "исполнил".

    ОтветитьУдалить
  6. Юлия Симонова14 февраля 2013 г. в 12:40

    Вот интересно,а как же быть с авторскими правами? Ведь ITunes Store так ратует за них.

    ОтветитьУдалить